روزها

وقالَ عَبدُ اللّهِ بنُ عَبّاسٍ : سَمعتُ أميرَ المؤمنينَ عليه السلام يَقولُ في خُطبَتِهِ : أيّها الناسُ! إنّ الأيّامُ صَحائفُ آجالِكُم، فَضَمِّنوها أحسَنَ أعمالِكُم ؛ فَلَو رَأيتُم قصيرَ ما بَقِيَ من آجالِكُم لَزَهِدتُم في طَويل ما تُقَدِّرونَ مِن آمالِكُم. أيّها الناسُ! إنّ أمسِ أمَلٌ ، واليومَ عَملٌ ، وغداً أجلٌ ، فاعتبِروا بِمَن في القُبورِ إلى يَومِ النُّشورِ ، مِمّن مَوَّهَت لَهُمُ الآمالُ الأعمالَ ، وأقحَمَتُهُم الآجالُ الأَوجالَ. أيُّها الناسُ! إنّ ثَمَرةَ الحَزمِ السَّلامةُ ، وثَمَرةُ العَجزِ النَّدامةُ ، فَقَدِّروا قَبلَ التَّقَحُّم، ودَبِّروا قَبلَ التَّنَدُّمِ ؛ فَيَدُ الرِّفقِ تَجني ثَمَرةَ النِّعَمِ ، ويَدُ العَجَزِ تَغرِسُ شَجَرةَ النِّقَمِ.
عبداللّه بن عباس : شنيدم كه اميرمؤمنان در خطبه اش مى گويد : اى مردم، روزها ، دفتر مهلت شماست ، آن را از بهترين كارهايتان پر كنيد؛ اگر مى ديديد كه چه مهلت كمى داريد، به آرزوهاى دراز خود بى رغبت مى شديد. اى مردم، ديروز آرزوست و امروز، گاه عمل و فردا پايان مهلت. پس از كسانى كه تا روز برخاستن در قبرهاآرميده اند، عبرت بگيريد ، آنان كه آرزوها كارهاى (بيهوده) را برايشان آراست و پايان مهلت ايشان را به ترسها(ى برزخ) درآورد. اى مردم، نتيجه استوارانديشى و احتياط ، سلامت است و نتيجه ناتوانى پشيمانى ، پس پيش از سقوط بسنجيد و پيش از پشيمان شدن بينديشيد كه دست مدارا ميوه نعمت مى چيند و دست ناتوانى نهال نقمت مى نشاند.